為适應經濟全球化、科學技術國際化和科技革命的挑戰,培養适應現代化建設和未來社會與科技發展需要的,富有創新精神、國際視野和國際競争力的高素質人才,根據教育部《關于加強高等學校本科教學工作提高教學質量的若幹意見》,學校決定加強使用英語等外語進行公共課和專業課教學(簡稱雙語教學),通過課程建設和制定政策等,使我校本科教育的雙語教學工作呈現新的局面。現提出如下意見:
一、進一步提高對雙語教學工作的認識
使用外語進行公共課和專業課教學是建立高水平大學,參與國際競争,培養具有國際視野、國際交流能力和國際競争力的高素質人才的現實需要。學校今後将把這項工作作為長期的工作來抓,在鞏固和加強現有外語教學課程的基礎上,積極推進更多的本科課程采用外語教學,力争在三年内,使我校外語教學課程達到200門左右。各單位要根據學校的總體目标和本學院學科專業的實際和特點,制定雙語教學的目标,并從秋季學期開始,切實采取具體措施,努力開展雙語教學工作。
二、有重點地開展雙語教學
在全面開展雙語教學的基礎上,學校将以下專業做為實施雙語教學的重點,即:高新技術領域的生物技術、信息技術等專業;适應我國加入WTO後需要的金融、法律等專業;國家基礎學科人才培養基地專業;體現我校辦學特色和優勢的專業;長學制本碩和本碩博連讀專業,對以上專業要在三年内,使外語教學課程達到相關專業所開課程的10-15%。其它科類的專業也應當從實際出發,積極開展雙語教學,使外語教學課程達到相關專業課程的5-8%。
三、從實際出發,科學組織雙語教學
目前,我校開展雙語教學尚存在着學生外語接受能力參差不齊,多語種學生在同一專業或同一班級,外語教學教師不足等問題,這些都是制約外語教學的主要方面。因此,應當從實際出發,以提高課堂教學的實際效果和培養學生能力為根本原則,靈活地開展外語教學工作。目前以以下形式為宜:
1.先試點,後鋪開。各學院可以在整個年級中選拔外語能力好的學生,成立雙語教學試點專業或試點班,在條件成熟後向更大範圍鋪開。
2.先部分後整體。在課程的部分章節先進行外語教學,在學生接受能力提高的基礎上,逐漸擴大到整個課程。
3.漢語教學與外語教學混合進行課程教學。對目前學生接受能力不足或教師口語水平不強的課程,可以采取漢語教學與外語教學混合的形式。條件不成熟的課程也可以通過外語專業詞彙滲透的形式提高學生的專業外語能力。
四、将使用外語教學與采用先進教材結合起來
在使用外語講授公共課、學科基礎課和專業課時,要創造條件為學生提供與之配套的外文參考資料。對于信息科學、生命科學等發展迅速、國際通用性、可比性強的學科和專業,以及長學制專業的部分專業課程,要直接引進先進的、能反映學科發展前沿的原版教材。
五、将使用外語教學與轉變教學思想和教學方法的改革結合起來
使用外語教學是一門課程的整體變革,教師在教學中應當建立與之相适應的現代教學思想,采取科學而靈活的教學方法,注重提高課堂教學的實際效果,提高學生的實際能力,避免形式化和簡單化。
六、為外語教學提供經費支持和政策保證
1.學校将組織雙語教學課程建設立項,對采用外語教學的課程,根據情況每年每門課程提供0.3—1萬元的經費支持。各單位在學校經費支持的基礎上,應給予适當的配套支持。
2.進一步加強師資隊伍建設,積極開展教師進修和培訓,提高教師的外語水平。在充分利用外語優秀的專業課教師,調動他們積極性的同時,通過選派教師出國專攻外語等形式,使更多的教師參與到教學教學中來。
3.擴大國際交流,選派優秀學生出國學習,對部分專業的部分課程要創造條件直接聘請外籍教師講授本科課程。
在課時津貼方面提高支持力度。對使用外語教學的課程(70%以上的課堂教學内容采用外語教學),按實際的講授學時,授課酬金系數按3.0計算。
(吉林大學教務處于2002年6月10日發布)
2013年12月19日